<이렇게 이렇게 써요>
내가 Julien보다 3살 더 많다.
Je suis plus âgé(e) que Julien de 3 ans .
J'ai 3 ans de plus que Julien.
내가 나의 남편보다 요리를 더 잘 한다.
Je cuisine mieux que mon mari.
비교급 Le Comparatif
비교급 1. 형용사와 부사 비교하기
* 우등비교
plus 형용사/부사 que 비교대상
~보다 더 형용사/부사하다
* 동등비교
aussi 형용사/부사 que 비교대상
~만큼 형용사/부사하다
* 열등비교
moins 형용사/부사 que 비교대상
~보다 덜 형용사/부사하다
※ 비교되는 형용사는 주어의 성, 수에 일치. 하지만 부사는 변화하지 않음.
비교의 que 다음에 오는 비교대상에는 명사, 대명사, 부사, 절 등이 올 수 있다.
형용사 비교
Ton jean est plus joli que mon jean.
네 청바지가 내 청바지보다 더 예쁘다.
Ton jean est aussi joli que mon jean.
네 청바지도 내 청바지만큼 예쁘다.
Ton jean est moins joli que mon jean.
네 청바지는 내 청바지보다 덜 예쁘다.
Ma jupe est 50 euros. Cette jupe est 40 euros.
Ma jupe est plus chère que cette jupe.
내 치마는 이 치마보다 더 비싸다.
Cette jupe est moins chère que ma jupe.
이 치마는 내 치마보다 덜 비싸다.
J'ai 28 ans. Julien a 25 ans.
Julien est plus jeune que moi.
Julien은 나보다 더 젊다.
Je suis plus âgée que Julien.
내가 Julien보다 더 나이가 많다. (나 = 여자)
Je suis plus âgé que Julien de 3 ans . (나 = 남자)
J'ai 3 ans de plus que Julien.
내가 Julien보다 3살 더 많다.
Comperatif de supériorité irrégulier (불규칙 우등비교 형태)
형용사
plus bon(s) (X) → meilleur(s)
plus bonne(s) (X) → meilleure(s)
Ce croissant est meilleur que cette baguette.
이 크롸상이 저 바게트보다 더 맛있다.
Ce croissant est aussi bon que cette baguette.
이 크롸상이 저 바게트 만큼 맛있다.
Ce croissant est moins bon que cette baguette.
이 크롸상이 저 바게트보다 덜 맛있다.
Deux comparatifs de supériorité (2개의 우등비교형태를 가지는 형용사)
[원급] 우등비교급
[petit] plus petit (크기나 치수가 “더 작은”), moindre (가치나 중요성이 “더 적은”)
[mauvais] plus mauvais, pire (강조, forme d'insistance)
Cet appartement est plus petit que mon appartement.
이 아파트는 나의 아파트보다 더 작다.
Ce film a eu un succès moindre que prévu.
그 영화는 예상보다 더 적은 성공을 거두었다.
(그 영화는 예상보다 성공을 거두지 못했다.)
Ce fromage est plus mauvais que ce brie.
이 치즈가 저 브리보다 더 맛이 없다.
La situation économique est pire en 2016 qu'en 2008.
2016년의 경제상황이 2008년보다 더 나쁘다.
부사비교 (형태변화X. 주어, 명사에 성수일치 없음)
Elsa va au cinéma plus souvent que moi.
Elsa가 나보다 더 자주 영화관에 간다.
Elsa va au cinéma aussi souvent que moi.
Elsa가 나만큼 자주 영화관에 간다.
Elsa va au cinéma moins souvent que moi.
Elsa가 나보다 덜 자주 영화관에 간다.
Comperatif de supériorité irrégulier (불규칙 우등비교 형태)
부사
plus bien (X) → mieux
Je cuisine mieux que mon mari.
나는 나의 남편보다 요리를 더 잘 한다.
<복습>
1. 오토바이가 자전거보다 더 빠르지만 더 위험하다.
La moto est plus rapide que le vélo, mais plus dangereuse. - 주어에 성수일치
2. Nicolas가 너보다 불어를 더 잘 한다.
Nicolas parle mieux français que toi.
3. 에스프레소는 맛이 있지만, 라떼가 더 맛있다.
L'expresso est bon, mais le café au lait est meilleur.
4. 파리는 서울보다 덜 덥다.
À Paris, il fait moins chaud qu'à Séoul.
5. 나의 아버지는 나보다 더 일찍 일어나신다.
Mon pére se lève plus tôt que moi.
6. 너도 나만큼 빨리 걷는다.
Tu marches aussi vite que moi.
'Archive > Languages' 카테고리의 다른 글
| [프랑스어 문법] 최상급 (0) | 2021.05.22 |
|---|---|
| [프랑스어 문법] 동사, 명사 비교급 (0) | 2021.05.22 |
| [프랑스어 알파벳] 철자 기호 Les Signes Orthographique (0) | 2021.05.22 |
| [어린왕자 27-최종] Le petit prince / Antoine de Saint-Axupery (0) | 2021.05.09 |
| [어린왕자 26] Le petit prince / Antoine de Saint-Axupery (0) | 2021.05.09 |